ClubShow du Chien de Berger Belge & du Schipperke
CSCBB - SKBS
Clubshow
Judge : Isabelle Thévenon-Whir
Arrivée des chiens/ inlass der Hunde/ Ingresso dei cani / Doors Opening – 8h30
Début des jugements/ Beginn des Richtens/ Inizio dei giudizi/ Judging Start - 10h00
* Cette exposition est considérée comme ClubShow (Nationale d’élevage) pour les races du Chien de Berger Belge et du Schipperke*
*Clubshow für die Rassen des Belgischen Schäferhundes und des Schipperke*
*Questa esposizione è considerata come Esposizione Nazionale d’Allevamento per le razze del Cane da Pastore Belga e dello Schipperke*
*This show is considered as the National Breeding Show for the Belgian Shepherd Dog and the Schipperke breeds*
Les classes intermédiaires, ouvertes et travail ont chacune l’attribution d’un CAC / Die Zwischen-, Offene- und Arbeitsklassen erhalten jeweils ein CAC / Le classi Intermedia, Libera e Lavoro ricevono ciascuna un CAC / The Intermediate, Open and Working classes each receive a CAC
CAC Young / CAC Veteran
Ordre de jugement/ Richtreihenfolge / Judging Order/ Ordine di giudizio
1 - Chien de Berger Belge / Belgischer Schäferhund / Cane da Pastore Belga / Belgian Shepherd Dog
2 - Schipperke
Cet ordre sera inversé si le nombre de Schipperkes inscrits est significativement inférieur à celui des Bergers Belges ; dans ce cas, ils seront jugés en premier.
Diese Reihenfolge wird umgekehrt, wenn die Anzahl der gemeldeten Schipperkes deutlich geringer ist als die der Belgischen Schäferhunde; in diesem Fall werden sie zuerst gerichtet.
Questo ordine sarà invertito se il numero degli Schipperke iscritti è significativamente inferiore a quello dei Cani da Pastore Belgi; in tal caso saranno giudicati per primi.
This order will be reversed if the number of entered Schipperkes is significantly lower than that of the Belgian Shepherd Dogs; in that case, they will be judged first.
Ring d'honneur/ Ehrenring/ Ring d’Onore/ Main Ring
Best Couple
Lot d’élevage (minimum 3 chiens) / Lot de reproducteur (1 géniteur et 3 descendants minimum)
Best Baby in Show
Best Puppy in Show
Best Junior in Show
Best Veteran in Show
Special Prizes
Best in Show by breed
Supreme Best in Show
Informations
Catalogue en ligne gratuit / Gratis Onlinekatalog / Catalogo online gratuito / Free digital catalogue
Jugement avec rapport écrit / Bewertung mit schriftlichem Bericht / Giudizio con rapporto scritto / Judging including written report
En cas d'annulation de l'exposition, les frais d'inscription seront remboursés moins 5% / Wenn die Veranstaltung abgesagt werden muss, erstatten wir die Teilnahmegebühr abzüglich 5,05% / In caso di annullamento dell’esposizione, la tassa d’iscrizione sarà rimborsata con una detrazione del 5,05% / When the show has to be cancelled we will reimburse the entry fee minus 5.05%
Juges sous réserve de modification / Richteränderung vorbehalten / Modifica dei giudici riservata / Judge change reserved
Zone de promenade à l’extérieur devant la halle / Gassizone außerhalb der Halle / Zona per passeggiare i cani davanti alla sala / Dog walking area in front of the hall
Les colliers étrangleurs sans boucle d'arrêt sont interdits! / Zughalsbänder ohne Stopp sind verboten! / I collari a scorrimento senza fermo sono vietati! / Showleashes without a stop are prohibited!
Titre de champion suisse / Schweizer Championtitel / Titoli di Campione Svizzero / Swiss Champion Titles
Règlement des expositions canines en Suisse / Ausstellungsregeln Schweiz / Regolamento delle esposizioni canine in Svizzera / Dogshow Rules for Switzerland
Sur l’aire d’exposition, il n’est pas autorisé d’utiliser d’autres moyens ou aides que les peignes et les brosses pour la préparation des chiens. L’usage d’une potence pour garder le chien est également interdit. / Auf dem Ausstellungsgelände ist es nicht erlaubt, andere Mittel oder Hilfsmittel als Bürsten und Kämme für die Vorbereitung der Hunde zu verwenden. Die Verwendung eines sogenannten Galgens zum Halten des Hundes ist ebenfalls verboten. / Nell’area espositiva non è consentito utilizzare altri mezzi o strumenti oltre a spazzole e pettini per la preparazione dei cani. È inoltre vietato usare una potenza per trattenere il cane. / On the exhibition grounds, it is not permitted to use any means or aids other than brushes and combs for preparing the dogs. The use of a grooming stand (gallows) to hold the dog is also prohibited.
Il est généralement interdit d’amener des chiots de moins de trois mois. Les chiots de trois à six mois ne peuvent être amenés que si une preuve écrite d’une vaccination complète (passeport ou carnet de vaccination) peut être présentée. Il est interdit d’amener sur le terrain d’exposition des chiens non-inscrits, quel que soit leur âge, dans le but de les vendre. / Das Mitbringen von Welpen unter drei Monaten ist generell verboten. Das Mitbringen von Welpen von drei bis sechs Monaten ist nur dann zugelassen, wenn der schriftliche Nachweis über den vollständigen Impfschutz (mittels Heimtier- oder Impfausweis) erbracht werden kann. Das Mitbringen von nicht zur Ausstellung gemeldeten Hunden jeglichen Alters auf das Ausstellungsgelände mit dem Zweck, diese zu veräussern, ist untersagt. / È generalmente vietato portare cuccioli di età inferiore a tre mesi. I cuccioli di età compresa tra tre e sei mesi possono essere portati all’esposizione solo se viene fornita una prova scritta della copertura vaccinale completa (passaporto per animali domestici o libretto delle vaccinazioni). È vietato portare sul terreno dell’esposizione cani di qualsiasi età non iscritti, con l’intento di venderli. / Bringing puppies under three months of age is generally prohibited. Puppies between three and six months of age may only be brought to the show if written proof of full vaccination cover (pet or vaccination card) can be provided. Dogs of any age not registered for the exhibition may not be brought onto the exhibition grounds for the purpose of selling them.
Sous réserve de modifications / Programmänderung und Richteränderungen vorbehalten / Soggetto a modifiche / Subject to change
Otvori online katalog za ovu izložbu:
Ovde možete naći online rezultate za ovu izložbu:
Prijave za ovu izložbu su završene.