PROGRAMM –  PROGRAM – PROGRAMME

09:00 - Einlass der Hunde – Entry of dogs - Entrée des chiens

10:00 - Beginn der Show Rot – Beginning of the Red Show - Début du Show Rouge - Amelia Murante (IT)

Reihenfolge des Richtens nach Farbe – Judgment order by colour – Ordre de jugement par couleur :

  1. Gelb – Fawn – Fauve
  2. Gestromt – Brindle – Bringé
  3. Gefleckt – Harlequin
  4. Schwarz -Black – Noir
  5. Blau– Blue- Bleu

10:00 - Beginn der Show Weiss - Beginning of the White Show - Début du Show Blanc - Marie-Josée Melchior Schlechter (LU)

Reihenfolge des Richtens nach Farbe – Judgment order by colour – Ordre de jugement par couleur :

  1. Gefleckt – Harlequin
  2. Schwarz -Black – Noir
  3. Blau– Blue- Bleu
  4. Gestromt – Brindle – Bringé
  5. Gelb – Fawn – Fauve

15:00 – Ehrenring mit Vergabe Spezialpreise–  Ring of honor – Ring d’honneur

Tollwut-Schutzimpfung :Beachten Sie die Einreisebestimmungen in die Schweiz. Das tierärztliche Tollwut-Impfzeugnis ist an der Grenze unbedingt erforderlich. Die Impfung muss mindestens 30 Tage vor Grenzübertritt erfolgt sein und den Bestimmungen des Herstellers entsprechen.

Vaccination contre la rage : Veuillez noter les conditions d'entrée de votre chien en Suisse. Le certificat de vaccination antirabique fourni par un vétérinaire est indispensable à la frontière. Cette vaccination doit être fait au moins 30 jours avant de le passage de la frontière et ne doit pas remonter à plus d’une année et être en conformité avec les indications du fabricant.

Rabies vaccination: Please note the entry requirements to Switzerland. The veterinary rabies vaccination certificate is essential at the border. The vaccination must be at least 30 days before crossing the border and comply with the manufacturer's instructions.